S.M. THE BALLAD – Hot Times romanji lyrics + engliash translation

12 Dec

ROMANIZATION

Hey! I’m gonna tell about this, this story about “love” of men

Yeah Yeah My baby baby

Hot Times nae ga neo reul nun ddeul ddae All my life time o jik neo man ga jyeo do dwae

Nal heun deul go shi ryeon jwo do in jeong hal su ba gge eom neun geol neon ha na bbun in nae sa ram

Nan hyeon shi re ji chyeo bu di chi go ssa wo bwa do i nom ye se sang jeol dae ro man man ha ji an a

Nan nam ja ni gga mo du cham a mo du mo du gyeon dyeo I don’t wanna be there

Nan wae rop go ddae ron mu seop go i yu jo cha mol lat da

Neo reul man na dal la jyeo sseo nan deo i sang nan du ryeop geo na a peu ji an a

Nan ha ru ha ru gi dae so ge sa ra neo ni gga nan gwaen chan a Hey girl, listen!

Hot Times Ne ip su reul hum chil ddae nae shim jang do mo du jae ga dwae go ma ra

Da ha ya ke bam eul sae do a jik mo gi mal la seo na reul meom chul su ga eob seot ji

Hot Times nae ga neo reul nun ddeul ddae All my life time o jik neo man ga jyeo do dwae

Nal heun deul go shi ryeon jwo do in jeong hal su ba gge eom neun geol neon ha na bbun in nae sa ram

Jeom jeom nan neo man al ke dwae neun geol du nin i meo reo do neo man eun geum bang a ra cha ril su it gen neun geol

Ni hyang gi wa (Do you know) Neo ye che on i (What I’m sayin’) i gong gan eul ga deuk ha ge chae ul te ni gga

Nan meot bu ri gi shil ta sol jik ha go ship ta ne gyeo te seo ra myeon meo seum in geot do nan gwaen chan ta

Nal ba bo ga teun nom i ra go nol lyeo do I’ll promise you, I’ll stay with you, No matter what my reason(is) baby

Hot Times Ne ip su reul hum chil ddae nae shim jang do mo du jae ga dwae go ma ra
Da ha ya ke bam eul sae do a jik mo gi mal la seo na reul meom chul su ga eob seot ji
Hot Times nae ga neo reul nun ddeul ddae All my life time o jik neo man ga jyeo do dwae
Nal heun deul go shi ryeon jwo do in jeong hal su ba gge eom neun geol neon ha na bbun in nae sa ram

[Rap]
Neo wa ham gge ha neun i shi gan su do sel su eob shi ju go ba deun su man eun ki seu

U rin yeong won hi he eo ji ji mal ja jeol dae ro jeol dae ro jji jeo ji ji mal ja

Deok su gung dol dam gil ga teun geon geo chi mal gi ki seu hal ddae neun do jung e nun

ddeu ji an ki

Sae ggi son ga rak ja beun chae geo chi mal gi u ri ye bbeun sa rang jeol dae shi heom ha gi shil ta

Yeah Yeah Yeah My baby

Gyeo te i sseo do geu ri wo ji neun geot neo man saeng gak ha myeon ga seum han jjo gi a ryeo o neun got

Sa rang hae ra neun ma re nun mul heul li neun geot nae pyeon i dwae ju go mi deo ju neun i ge sa rang i ran geol

Hot Times Ne ip su reul hum chil ddae nae shim jang do mo du jae ga dwae go ma ra

Da ha ya ke bam eul sae do a jik mo gi mal la seo na reul meom chul su ga eob seot ji

Hot Times nae ga neo reul nun ddeul ddae All my life time o jik neo man ga jyeo do dwae

Nal heun deul go shi ryeon jwo do in jeong hal su ba gge eom neun geol neon ha na bbun in nae sa ram

[Rap]
Deok su gung dol dam gil ga teun geon geo chi mal gi ki seu hal ddae neun do jung e nun ddeu ji an ki

Sae ggi son ga rak ja beun chae geo chi mal gi u ri sa rang jeol dae ro jeol dae ro shi hom ha ji mal gi shi heom ha ji mal gi

Yeah

 

ENGLISH TRANSLATION

Hey! I’m gonna tell about this, this story about “love” of men

Yeah Yeah My baby baby

Hot Times When I wake you up All my life time having only you is enough

No matter if I’m shaken up, if I’m given an ordeal, it’s only a confirmation, that only you can be my girl

I’m tired of reality, even if it bumps into me, even if I try to fight against it, the world of this guy isn’t easy at all

Because I’m a guy, I have to suppress everything, have to bear every everything I don’t wanna be there

I’m lonely and sometimes scared without me even knowing the reason

I’ve changed when I meet you, I’m not afraid or hurt anymore

Every day I live in expectation. Because it’s you, it’s okay to me Hey girl, listen!

Hot Times When I kiss your lips, my heart all turns into ash

Even though everything turned white the whole night, I’m still in a thirst, so I couldn’t stop

Hot Times when I wake you up All my life time having only you is enough

No matter if I’m shaken up, if I’m given an ordeal, it’s only a confirmation, that only you can be my girl

I’ve gradually become afflicted with only you. Even though my two eyes are blind, I would be able to recognize you any time

Because your scent and (Do you know) Your *body* heat (What I’m sayin’) will fill up this space

I don’t like adonizing, I want to be honest, as long as it’s by your side, being a servant is fine to me

Even if they tease me as a fool I’ll promise you, I’ll stay with you, No matter what my reason(is) baby

Hot Times When I kiss your lips, my heart all turns into ash

Even though everything turned white the whole night, I’m still in a thirst, so I couldn’t stop

Hot Times when I wake you up All my life time having only you is enough

No matter if I’m shaken up, if I’m given an ordeal, it’s only a confirmation, that only you can be my girl

[Rap]
The countless time together with you, we give and get so many kisses

Let us never break up, definitely never be torn apart

Don’t ever do things like walking through Deok su gung stone-wall path (*), don’t open your eyes halfway while we kiss

Don’t walk around with the pinkies entwined, our beautiful love really hates testing

Yeah Yeah Yeah My baby

Even though you’re by my side, I’m still missing you. The thought of only you makes one side of my chest smarting

Your crying at my words “I love you”, standing by me while believing in me, it’s love

Hot Times When I kiss your lips, my heart all turns into ash

Even though everything turned white the whole night, I’m still in a thirst, so I couldn’t stop

Hot Times when I wake you up All my life time having only you is enough

No matter if I’m shaken up, if I’m given an ordeal, it’s only a confirmation, that only you can be my girl

[Rap]
Don’t ever do things like walking through Deok su gung stone-wall path (*), don’t open your eyes halfway while we kiss

Don’t walk around with the pinkies entwined, our beautiful love really hates testing
Yeah

(*) Deok su gung stone-wall path is where you test your love with your partner by walking through it together. It appeared in Super Junior’s Full House too, the episode where they visited a palace

 

To download S.M. THE BALLAD – Hot Times –> http://www.mediafire.com/?djfkin53mk17vdp

 

Source: hanamikaoru , ihoneyjoo

Posted by Firza

 

 

7 Responses to “S.M. THE BALLAD – Hot Times romanji lyrics + engliash translation”

  1. ayamehyuga December 15, 2010 at 8:50 #

    WOW ,great Lyrics Thnx.

  2. Sammy December 22, 2010 at 8:50 #

    Love this song so much SM The Ballad❤ amazing lyrics thanks

  3. Mooze December 28, 2010 at 8:50 #

    Omg thanks!Must’ve taken ages! ^^

  4. Leul-oo February 4, 2011 at 8:50 #

    Oh my god. . .
    this is great song… i luv this lyric…

  5. Oηyx♥ѕαяαиgнαє♥Key April 4, 2011 at 8:50 #

    jonghy:X

  6. Sa Nah April 9, 2011 at 8:50 #

    Ah, Kyuhyun Gave Light To This Song.❤

  7. misadontto July 5, 2011 at 8:50 #

    thanks for thelyrics. …. i really need it for sing. thanks a lot! !!!!!!

Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out / Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out / Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out / Change )

Google+ photo

You are commenting using your Google+ account. Log Out / Change )

Connecting to %s

%d bloggers like this: